Netflix 美劇學英文 Follow Through 堅持到底
You don’t have to have super power, just follow through with what you say, and I think this is outstanding.你不需要有超能力,只要說什麼就堅持做到,我覺得這就是優秀。
因為蠻常聽到、看到中文轉念這個字眼,就很好奇有沒有對應的英文,在不用背單字( 🤔)情況下,second thought似乎最接近,跟字面上蠻像,開始有了第二種想法,用來表達在經過重新思考後,改變決定或立場
試著造句:
I wanted to say yes, but then after second thought, I wouldn’t say I totally agree with the principle.
本來想說可以,但是轉念一下,我必須說我沒辦法完全同意那個原則。
I would like to have a combo meal, please…actually on second thought, I’ll have a chicken sandwich and an iced coffee.
我想點個套餐,嗯..想一下,我改點雞肉三明治跟冰咖啡好了
https://www.mcdonalds.com/us/en-us/full-menu/combo-meal.html
You don’t have to have super power, just follow through with what you say, and I think this is outstanding.你不需要有超能力,只要說什麼就堅持做到,我覺得這就是優秀。
Bojack: I kept waiting for that, the proof, that even though my mother was a hard woman, deep down, she loved me and cared about me and wanted me to know that I made her life a little bit brighter. Even now, I find myself waiting.